Reading air

Wikipedia informs: A common phrase “Ba no Kuuki wo Yomu”, “understanding the situation without words” or “sensing someone’s feelings”, is a very important concept for understanding Japanese culture. […] Sensing and practicing “Bano Kuuki wo Yomu” is considered social manners or social intelligence in Japan. Unlike the individualistic and expressive cultures in Western countries, people …

Continue Reading →

Gelato Jilatu

I think it was my brother who first introduced me to the concept of Wiki-nationalism. This happens when an article on Wikipedia says very different things in different languages, reflecting the point of view of a given country or culture. I remember laughing while reading the article on Christopher Columbus in English, Spanish and Italian. The English …

Continue Reading →

SHARE